凡德尔莫维在酒吧喝了很多酒,然后驾车回家。
Van der Merwe is driving home after too much to drink at a pub.
开车去一家影碟租赁店,挑选影片,排队,然后驾车回家,这种零售店的经营理念将成为新世纪古怪的遗物。
The idea of retail operations where you drive to a store, pick a movie, stand in line and then drive home with the movie will become a quaint relic of the new fin de siècle (look it up!
南希卡特勒,51岁,加州皮埃蒙特的一位刊物设计师.几年前的一天她驾车去上班,然后下班的时候忘了这回事,坐公车回家了,此后她便开始担忧自己的大脑情况了.
Nancy Cutler, 51, a publication designer in Piedmont, Calif., grew worried about her brain a few years ago when she drove her car to work one day, then, forgetting she had done so, took the bus home.
应用推荐