如果这发现运用到人类身上,应该可以引导出治疗压抑,焦虑和其他心理混乱的新方法。
If the findings translate to humans, they could lead to new ways to treat depression, anxiety, and other mental disorders.
作为一名高管培训师,他经常看到有的经理人因为某几个问题就陷入全面的混乱。所以,他经常要求他们抛开所有情绪和焦虑,然后开始一点一点地理清形势,解决问题。
As an executive coach, he sees managers collapse several issues into one large mess, so he often asks them to remove the emotion, the anxiety and start untangling things, bit by bit.
因此,孩子们可能会努力学习,采用特殊的策略,以保护自己不受母亲的排斥. 难相处的母亲施加于孩子的特定策略是恐惧,焦虑和心理混乱。
The particular strategies a difficult mother imposes on a child are ruled by fear, anxiety, and confusion.
应用推荐