尽管还有不少进步空间,其他国家仍可以从法国和意大利树立的榜样中学到一些东西。
While there is still much progress to be made, other countries could learn a thing or two from the example set by France and Italy.
在法国和意大利,人们学会用眼睛来问候别人,而不是亲吻或拥抱。
In France and Italy, people learn to use their eyes to greet people instead of kissing or hugging.
于是,大陆游学的想法就此诞生了,在接下来的300年里,游学旅行将英国人、德国人、斯堪的纳维亚人,还有美国人带到了法国和意大利,让他们接触到了那里的艺术和文化。
Thus was born the idea of the Grand Tour, a practice which introduced Englishmen, Germans, Scandinavians, and also Americans to the art and culture of France and Italy for the next 300 years.
He moves out and he goes on -- and of course, he's still being supported quite generously by his father -nonetheless, he goes on an extended tour through France and Italy.
他搬了出去,并且继续独自前行,尽管如此,他父亲还是慷慨的给予他大量的支持,他去了法国和意大利旅行。
After all, the Russian Orthodox churchmen had not been interested in the Renaissance at all, not interested in the scientific revolution at all; and, by 1710, Russian students are being sent abroad to foreign universities, particularly in Italy, but also in France and in England.
毕竟,对俄国东正教的教士们来说,他们对文艺复兴一点兴趣也没有,也不关心科学上的革命,在一七一零年,俄国开始派大学生外出深造,主要是去意大利,当然法国和英国的都有
You could think of these as two companies producing bottled water and now we're going to get hundreds of letters saying not all bottled waters are the same, especially from Italians and the French, but never mind. Let's just pretend that they are.
把他们想象成两家瓶装水厂商吧,我估计我们会收到数百封信件,告诉我说不是所有瓶装水都是一样的,尤其是从意大利和法国寄过来的那些,无所谓了,就把它们想象成是同质的吧
应用推荐