他们将不会同意有约束力的协议;他们不想告诉别的国家自己的间谍卫星设在什么地方,在想测试自己的最新武器时,也不会同意不把老卫星炸碎。
They will not agree a binding deal; they don't want to tell each other where their spy satellites are, or to agree not to blow them up when they feel like it, to test their flashy new weaponry.
这也就是为什么俄罗斯将继续努力推动国际能源合作签订合法的有约束力的协议。
This is why Russia will continue its efforts to promote a legally binding agreement on international energy co-operation.
福特公司坚持认为沃尔沃和其技术应该受到“国际上强有约束力的协议”的保护。
Ford insists that Volvo and its technology will be protected by "internationally binding and enforceable agreements".
应用推荐