景公问于晏子曰治国何患晏子对曰患夫社鼠公曰何谓也对曰夫社束木而涂之鼠因往托焉熏之则恐烧其木灌之则恐败其涂此鼠所以不 可得杀者以社故也夫国亦有焉人主左右是也内则蔽善恶于君上外则卖权重于百姓不诛之则为乱诛之则为人主所案据腹而有之此亦国之社鼠也 鉴赏人类的公敌大概老鼠也算其一吧然而老鼠一旦披上所谓的外衣成了社鼠那情况就不一样了虽然它的破坏力更大了但人们奈何不得因为它已成为了当权者庇护的对象难怪晏子回毫不犹豫地说社鼠是国家最大的忧患 译文 齐景公姜姓名杵臼问晏子治理国家怕的是什么晏子回答说怕的是社庙中的老鼠景公问说的是什么意思晏子答道说到社把木头一根根排立在一起束聚这里指并排而立并给它们涂上泥老鼠于是前往栖居于此用烟火熏则怕烧毁木头用水灌则有怕毁坏涂泥这种老鼠之所以不能被除杀是由于社庙的缘故啊国家也有啊国君身边的便嬖小人就是社鼠啊在朝廷内便对国君蒙蔽善恶在朝廷外便向百姓卖弄权势不诛除他们他们便会胡作非为危害国家要诛除他们吧他们又受到国君的保护国君包庇他们宽恕他们实在难以对他们施加惩处