尽管如此,如果互联网数据烟雾迫使普通人漠然,它却同样使商人行为更加灵活和果断。
Nevertheless, if the Internet's data smog has bludgeoned the average consumer into indifference, it has also enabled traders to act more swiftly and decisively.
市场商人和开发者很快将获取更精细的数据流,而不仅仅是很高的知名度。
Both marketers and developers will soon be getting access to much more sophisticated data streams than mere bulk popularity.
CTR市场研究公司所公布的数据显示,在2010年上半年,几乎有40%的都市男性使用护肤品或者化妆品,其中60%以上为商人。
Data released by consultancy firm CTR suggests almost 40 percent of urban men used skincare products or cosmetics in the first half of 2010, including more than 60 percent of businessmen.
But real-world offline merchants have none of these data.
但现实世界里那些不上网的商人,没有这些数据。
应用推荐