这些中转站通常是由支付宝、财付通、易宝等支付服务公司设立的。
These transfer stations are usually set up by payment service companies such as Alipay, Tenpay and Yeepay.
支付服务公司Stripe联合创始人帕特里克·科利森(Patrick Collison)表示,在线支付市场规模仍然很小,只占到全世界消费交易的2% - 3%。
The online payments market is still small, accounting for just 2-3 per cent of consumer transactions worldwide, says Patrick Collison, co-founder of payment service Stripe.
我目睹了许多专业服务公司的倒闭,原因是它们签署了一份长期租约,租用了过多的办公空间,支付了价格离谱的房租——而公司收入随后出现了大幅下降。
I have witnessed many professional services companies go under because they signed a long-term lease on too much office space at the wrong rent -and then revenues collapsed.
应用推荐