当他问:“为什么现在没有干净的水?”时,我感到内疚。
When he asks, "Why is there no clean water now?" I feel guilty.
当她问为什么时,他只是回答:“因为他们又丑陋,又吓人,我不喜欢。”
When she asked why, he simply said, "Because they are ugly and scary, I don't like them."
普劳斯说,当她问为什么茶底有浅黄色沉淀,他说那是茶壶的水垢,洗了杯子。
Prowse said, when she had asked why there was a pale yellow powder at the bottom of the tea, he had rinsed the cup and told her it was fur from the kettle.
应用推荐