2006年,亿万富翁(也是比尔.盖茨的好友)“股神”沃伦.巴菲特承诺捐赠310亿美元给盖茨基金会,使得这个慈善机构的捐赠基金翻了一番。
In 2006, billionaire investor (and Bill Gates buddy) Warren Buffett effectively doubled the foundation's endowment by pledging $31 billion.
同时,巴菲特一直因其不贪慕虚荣而受到赞誉,因为他将资金捐给了盖茨基金会,而不是以自己的名义建立一个慈善信托基金。
Meanwhile, Buffett has been lauded for his lack of vanity in handing his money over to the Gates foundation instead of setting up a charitable trust in his own name.
问:你会追随沃伦巴菲特和比尔盖茨的慈善行动吗?
Q: Will you follow Warren Buffet and Bill Gates in philanthropic pursuits?
应用推荐