根据白宫工作人员的说法,他的客户可以分为两个阵营——热情派和不情不愿派。
His clients can be divided into two camps - the enthusiastic and the grudging, White House staff members say.
根据徐女士的说法,她的公司对客户的需求反映及时,同时也避免了因运输延误和海关官僚作风而导致的障碍。
According to ms Xu, her company can now react more rapidly to customer design requests, while cutting out hold-ups due to transport delays and customs bureaucracy.
根据《洛杉矶时报》的说法“他们不谈论客户,他们谈论的‘社区’”。
According to the LA Times, "they didn't talk about customers; they talked about 'the community."
应用推荐