包括多种分析物的样品不应按一种分析物的数据不符合可接受标准而判为不合格。
Samples involving multiple analytes should not be rejected based on the data from one analyte failing the acceptance criteria.
中国应自加入时起,使所有技术法规、标准和合格评定程序符合《TBT协定》。
China shall, upon accession, bring into conformity with the TBT Agreement all technical regulations, standards and conformity assessment procedures.
因为这种设计十分重要,所以这种封套通常经符合国家标准的特许测试机构检验合格。
Since the design here is critical, it is usual for the enclosure to be certified to National Standards by a recognised test house.
应用推荐