那些对北极地区爱其美景而非爱其财富的人很羡慕南极洲,因为南极洲在一项旨在防止冷战南扩的条约体制下被谨慎地加以分配。
People who love the arctic for its beauty, not its riches, look enviously at Antarctica, which was carefully parcelled out by a treaty regime designed to stop the cold war spreading south.
在南极地区,由于海洋温度的上升和海冰的融化,露脊鲸主要的食物来源南极磷虾受到了严重威胁,这反过来也危及到了鲸类的生存。
Krill, the whales' main source of food, are threatened by higher ocean temperatures and melting sea ice around the Antarctic, which would in turn hurt the whales' chances of survival.
南极地区的数据反映了南极冰盖质量的变化。
Measurements taken over the south pole reflect changes in the mass of the Antarctic ice sheets.
应用推荐