...书会列为重点推荐对于象该会当月的书讯在介绍该日记时不仅刊出威尔基与宋美龄的并列照片,而且下题"匆匆的结合"(A hasty liaison)数字事为台湾驻纽约新闻处主任陆以正发现,上报台湾新闻局,新闻局不敢再继续上报,但宋美龄已读到了一名好事的美国老太太寄来的书讯...
基于30个网页-相关网页
相反,真空充满了一对对“真实”的粒子和反粒子,他们急匆匆的在瞬间生存,和另一个结合,之后再次消失。
Instead, it is filled with pairs of "virtual" particles and their antiparticles, which pop into existence for a fraction of a second before recombining with one another and disappearing again.
从《花非花》这首诗的语言意象及其构思特征入手,结合诗人生平作品进行研究,可以得出该诗关键意象是花和梦,主题是感伤美人如花来去匆匆。
We can learn the main imageries of the poem are flowers and dream, and the main theme is the sentimentality of an attractive concubine to come and leave promptly.
焦急的情侣们赶在新年到来之前匆匆结合,担心阳历与阴历的失配产生了与不育有关的“寡妇年”。
Anxious couples have been hastening to tie the knot before the day arrives, concerned that the mismatch between solar and lunar calendars has produced a "widow year", associated with infertility.
应用推荐