go top

有道翻译

他们是以色列人

They are Israelis

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句

  • 他们以色列人么。

    Are they Israelites? So am I.

    youdao

  • 约柜惟有块石版,就以色列人埃及耶和华他们立约时候,摩西何烈山所放的。除此以外,并别物。

    There was nothing in the ark except the two tablets that Moses had placed in it at Horeb, where the Lord made a covenant with the Israelites after they came out of Egypt.

    youdao

  • 约柜惟有块石版,就以色列人埃及地耶和华他们立约时候摩西何烈山所放的。除此以外,并别物。

    There was nothing in the ark except the two stone tablets that Moses had placed in it at Horeb, where the Lord made a covenant with the Israelites after they came out of Egypt.

    youdao

更多双语例句
  • Another Canaanite group, the Gibeonites, trick the Israelites into making a covenant with them, and it is a covenant the Israelites then feel bound to observe.

    另一个迦南群体基便他们诱骗以色列人他们签订契约,以色列人后来觉得理应遵守这一契约。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • If the Israelites were, in fact, basically Canaanites, who had withdrawn from the larger collective, who insisted on the overlordship of Yahweh, then Canaanites who did not join them in this were a special threat to the new Yahwism.

    如果以色列人实际上迦南他们从大团体中撤离,他们坚持耶和华的霸主般的唯一地位,那么没有加入他们的迦南,对于新的耶和华崇拜便一种威胁。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Chapter 8 describes the victory at a place called Ai, which is near Jericho. Chapter 9 tells the story of the Gibeonites who join the Israelites; they are a local group that seems to join them.

    第八章描述了在一个叫艾城的地方所取得的胜利,它靠近耶利亚哥,第九章讲了基遍居民的故事,他们加入了以色列人他们是加入以色列的当地

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定