始于人类历史开端,音乐一直在世界重大文化情感事件中占据如此重要地位。 这项发现为此提供了生物学上的解释。
The findings offer a biological explanation for why music has been such a major part of major emotional events in cultures around the world since the beginning of human history.
但由于种种历史的原因,迄今为止,我国只是个别院校开设世界民族音乐课。
By far, only a few conservatories of music and arts universities in China have established the course.
目的是向世界传播布鲁斯音乐及其历史。菲比·齐默曼报道。
As Phoebe Zimmerman reports, the goal is to spread the word about blues music and its history.
应用推荐