巴勃罗·聂鲁达《二十首情诗与绝望的歌》今天读起来依然很肉麻,如同1924年他19岁时首次发表时一般。
Pablo Neruda's Twenty Love Poems and a Song of Despair is as sensual now as it was when he debuted the collection in 1924 at age 19.
在9月21日,她被劫持这段时间的回忆录,“即使沉默也有尽头”——摘自巴布鲁聂鲁达的诗——在14个国家以6种语言被发行。
On September 21st, her memoir of her time in captivity, “Even Silence Has an End”—a title taken from a poem by Pablo Neruda—was released in six languages and 14 countries.
我不是诗人,也不是诗评家,当我在背包里装满了聂鲁达的作品,向北飞跃南美洲的时候,我突然在想,并非聂鲁达所有的诗歌都如此伟大或令人印象深刻。
I'm no poet, and no poetry critic, but I found myself thinking, as I flew north over South America with my backpack full of Neruda, that not all of these poems are so great or memorable.
应用推荐