阿寒游久之里鹤雅 Akan Yukyu no sato Tsuruga
跨鹤西游 to die
游鹤
Wandering crane
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
他在西湖的隐居之地孤山,今日常常有诗人和学士的游迹,而在他的墓下便是他的“儿子”鹤的墓。
Today the site of his seclusion on the Kushan in the middle of the West Lake is an object of pilgrimage for poets and scholars, and below his tomb is the tomb of the stork, his "son".
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动