接下来的很长一段时间里他们就谈论起丽莎的过去,直到丽莎从沙发上坐起来。
They talked about Lisa's past for a long time until Lisa finally stood up from the couch.
在这本日记里,与其说是莎菲生活的一段记录,不如直接算为莎菲眼泪的每一个点滴,是在莎菲心上,才觉得更切实。
Let's call this record a collection of Sophia's tears, drop by drop upon her heart, rather than a diary of her life. That would be truer.
应用推荐