图为伯格曼1960年拍摄《穿越黑暗的玻璃》的一张档案图片,右面的人是伯格曼,他在瑞典东南波罗的海的哥特兰岛附近的法罗岛休息。
Bergman, right, relaxes on location on the islet of Faro off Gotland Island in the Baltic Sea, southeastern Sweden, during filming of "Through a Glass, Darkly" in this 1960 file photo.
有些是有害的,比放对海曼身份的盗用,或者,我们将一张照片发到一个私人网站上,以为这挺有趣,而10年之后,它却会在一次面试时冒出来给你找麻烦。
Some of it is harmful, such as the theft of Heyman's identity or the photograph we posted on a personal website, thinking it was funny, but, 10 years later, comes back to haunt us in a job interview.
“当你看到一张非常漂亮的面庞时,你会大吃一惊,接着你自己就变得呆若木鸡,”丽莎·海瑟曼·铂金斯说道,她完成了一本关于拉玛的传记。
"When you see a very beautiful face, it's stunning, and you yourself become stupefied," said Lisa Heiserman Perkins, who has completed a documentary about Lamarr.
应用推荐