他做起了推销防窃报警器的营生,还在一家酒吧里谋了个差事。
He got a job selling burglar alarms and also worked at a pub.
《每日邮报》-对于喜欢动物但又对它们过敏的人来说,他们的祈祷应验了。一家美国的动物公司已经培育出一种据称是“防过敏”的猫咪。
The Daily Mail - For allergic animal lovers, it's the answer to a prayer. An American firm has bred a cat it claims is' allergy free '.
“大卫疾冲过来带来的惊讶冻结了歌利亚,让他猝不及防,”诗人及评论家Robert Pinsky在他的《大卫的一生》中如此写道。
“The sudden astonishment when David sprints forward must have frozen Goliath, making him a better target, ” the poet and critic Robert Pinsky writes in “The Life of David.”
应用推荐