公玉,拼音gōng yù,出自《汉书·郊祀志下》。
鹦鹉被关在用名贵的玉做成的鸟笼中,因为它有奇妙的说话声,而女主人公幽居在富丽的闺阁中则因她有美丽的容貌和唱歌的天赋。
The parrot is confined to a jeweled cage because of its magic sound to talk, just as she is confined to a luxurious boudoir because of her beauty and gift as a singer.
早在宋代,诗人晁公溯就曾有“风陨栗房开紫玉”之诗句,因此迁西板栗又有“紫玉”这一别称。
As early as the Song Dynasty poet Su gong had a "wind Li room opened their own microcarpa" in verse, so Qianxi Chestnut and "Purple" was another name.
应用推荐