As the heavens open, the canopy offers scant protection from the downpour, so the orang-utans tear leaves off the trees to make pathetic little umbrellas to hold over their heads.
随着天幕大开,倾盆大雨顿时一泻如注,树冠的余荫不足以提供足够的庇护,猩猩们折断树枝做成小得可怜的雨伞,在风雨中擎在头顶。
As the heavens open, the canopy offers scant protection from the downpour, so the orangutans tear leaves off the trees to make pathetic little umbrellas to hold over their heads.
随着天幕大开,倾盆大雨顿时一泻如注,树冠的余荫不足以提供足够的庇护,猩猩们折断树枝做成小得可怜的雨伞,在风雨中擎在头顶。
The officer had said to the man of God, 'Look, even if the Lord should open the floodgates of the heavens, could this happen?'
那军长对神人说,即便耶和华使天开了窗户,也不能有这事。
应用推荐