Needless to say, the man's name was Hans Bussman and he really was Franz's long-lost brother.
不出巴斯曼夫人所料,那人的名字真是汉斯·巴斯曼,他确实是弗朗兹失散多年的兄弟。
So needless to say, the United States is in a financial mess of unprecedented magnitude.
所以不用多说,美国陷入了史无前例的,规模空前的财政麻烦。
Needless to say, the Reaper’s scything only grows more insistent thereafter.
更不必说,死神的长柄大镰刀此后只会变得更加坚决。
It's in that context, needless to say, that I'd like to take a look at these two interesting passages on the sheet that has Anton Chekhov on one side and Henry James on the other.
不用说这节课,我将会谈到纸上列出的这两篇有趣的文章,一篇是契诃夫的而另一篇是亨利,詹姆斯的。
The result, needless to say, is mind-spinning.
不用说,结果就是。
Needless to say, when this memo of the Ford Motor Company's cost-benefit analysis came out in the trial, it appalled the jurors, who awarded a huge settlement.
不用说,当福特汽车公司的这份成本效益分析备忘录,在审理时被公之于众,陪审团大为震怒,判定巨额赔偿。
应用推荐