俸俸伲购美病 百科内容来自于: 百度百科

出自日本Falcom公司制作的RPG游戏《英雄传说:空之轨迹SC》在大陆发行的简体中文版(由北京娱乐通科技发展有限公司代理),由于汉化出现的问题,其中『歼灭天使』玲的一句台词“嘿嘿嘿,还好啦。”因代码在第一字节处丢失了BA这一字节而显示成了“俸俸伲?购美病”。其他《空之轨迹SC》简体中文版中代表性的汉化错误还有“先不说我美丽的羽毛”“星之在处”“巨大无不”“不行,衰了”“游戏士”等。有玩家甚至将这些汉化错误编成了歌谣传唱。娱乐通对此已经于2007年9月到2008年2月间先后发布了3版修正补丁,改正了游戏中大部分汉化错误。

起源

分析16进制代码可知:
正常应为
嘿 嘿 嘿 , 还 好 啦 。
BA D9 BA D9 BA D9 A3 AC BB B9 BA C3 C0 B2 A1 A3
若开头的BA因为某种原因丢失,就变成了
俸 俸 伲 ? 购 美 病
D9 BA D9 BA D9 A3 AC BB B9 BA C3 C0 B2 A1 A3
娱乐通的《空之轨迹SC》简体中文版初版汉化错误极多,遭到大量玩家诟病,此即为其中代表性的一例,因为游戏中玲说到这一句的笑脸表情配上这句错误台词非常有喜感。又由于最后一字为“病”,于是被玩家讽刺为娱乐通得的一种“病”的名称,并由此代指游戏汉化中出现的不该有的错误,表达对游戏汉化质量的不满。

病因

此病病因复杂,大致诱因如下:
1.游戏代理商节操被狗吃了
2.代理质量差到莫名其妙
3.为了自己的利益无视 游戏士消费者的利益
4.用惨绝人寰的理由搪塞 游戏士消费者

临床表现

临床表现为常常异常自信的以为自己长着 好Q哦的美丽羽毛,同时又常常伴有异常自卑的 “不行,衰了”的念头等等。
临床病例:
某一个清晨我感到身体不适
“不行 衰了”……
原来我得了
“俸俸伲 购美病”……
感觉自己…… 坚不可摧如钢铁
这是怎么了?…走到尽头了么?…
我…还活着么?
就算这样…人类也要继续生存下去么?
……
………
生病使我长出了“美丽的羽毛”
从此,我翱翔于空之轨迹吧……

病毒载体

《英雄传说-空之轨迹SC(second chapter)》,北京 娱乐通科技有限公司代理发行。

治疗相关

无药可救。可能被 巨大无不“好Q哦”叫声雷到会有效果。
原为“嘿嘿嘿,还好啦”原乱码在第一字节处丢失了BA这一字节。

预防措施

虽然已于2007年9月末成功投放一批特效药(拉丁名:patch-001),但由于此药的制作人本身就是几名俸俸伲购美病患者,所以第一批在出厂1小时后即得到众多俸俸伲购美病病毒疑似感染者的失败测试,所以于次月研发出新型patch-002,效果也不尽人意,不过这两批都是平安药,除不了病根,却也不会对人体产生什么副作用。而在2008年2月2日前不久问世的patch-003号药物,则是一味狼虎剂了。患者服药之后,原病情得到大幅度缓解,只是偶尔却会席地而坐,大书《根源区画》。这可是在从前不会有的。

病名出处

据现有资料, 《星之在处》一书记载如下:
娱乐通:“ 先不说我美丽的羽毛,你就看 好Q哦的我被盗版欺负的 不行,莺臀辜负了我的 饷纯煲期望,于是到 最后光头衰了。各位 游戏士们难道就不知道同情一下吗?”
游戏士们:"这 巨大无不的无耻,难道这就是传说中的 俸俸伲购美病患者?"

1.“俸俸伲购美病”又被看作盲目自大,作品欠打,为自身利益而置消费者利益不顾的一大批游戏代理公司的总称。
2.以上类似“游击士”等名词均出自【英雄传说6空之轨迹SC】

附录

民间针对此病的相关歌谣
1、
先不说,我那美丽的羽毛,
我只说,多少日夜的期盼,
聆听着,星之在处的天籁,
观看着,鸟人阿兄的传说,
啊,娱乐通,
身份证是多么伟大的创意,
翻译机是多么实用的工具。
哪里?
幸运得到回路之后,
我听到偶人的叹息。
2、
娱乐通
撑开腰包塞钱中
满面春风晨馨色
最近一直在忙啥
汉化空轨SC
东巡西搜凑翻译
个个日文没二级
别字错字布满篇
病句漏句屡出现
阿兄羽毛真可爱
“在处”今日替“所在”
一起鄙视娱乐通
3,
我那美丽的娱乐通
何等的灵压与强大
先不说我的俸俸伲
其实我得了购美病
闪烁与夜空的星星
原来是如此的在处
在阿兄那美丽羽毛
是多么的纯真无比
就在如此寂寞同时
幸运的得到了回路
最后一句我已衰了
认证是多么的无语
激活是那么的无奈
运行是无比的扯淡
此时我把酒长叹息
原来俸俸伲购美病
让我顿时间感到了
那美丽的星之在处
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定