go top

tantalus
['tæntələs]

  • n. 上锁透明酒柜

[ 复数 tantaluses ]

网络释义专业释义英英释义

  坦塔洛斯

坦塔洛斯(Tantalus)是宙斯的宠儿,他曾作为一个凡人参加众神会议和宴会,后因泄露宙斯的决定被打入地狱。坦塔洛斯被罚入冥界后,拘留在一个湖中央。

基于2294个网页-相关网页

  坦塔罗斯

希波墨冬(Hippomedon),曾预言了特洛亚的毁灭:普罗米修斯和克吕墨涅之子。坦塔罗斯(Tantalus),紧随夜之女神出现的神,塞莱诺(Celaeno);由于他诱拐天下第一美女海伦而引起特洛亚战争,历史):赫利俄斯和珀耳塞的女儿:攻打...

基于629个网页-相关网页

  致命的诱惑

hoist 升起(旗帜) tantalus 致命的诱惑 Tantalus是神的儿子(自己也有个儿子Pelops)神二代, 是可以跟宙斯一起用餐的,虚荣心特别强,喜欢对神作恶,有一天想试探神是不是神通广大...

基于176个网页-相关网页

  诱惑

... naive 天真的奶一壶 tantalus 诱惑 tantalize 逗引或招惹泰坦希腊神话 ...

基于162个网页-相关网页

短语

tantalus s 诱惑 ; 酒瓶架

Tantalus Records 出版者

Tantalus Lookout 眺望观景台

Ligyra tantalus 小亚细亚清蜂虻

Tantalus Glacier 泰坦娜斯冰河

Tantalus Vineyards 坦塔卢斯葡萄园

Unlike Tantalus 不像坦塔罗斯

The Torment Of Tantalus 痛苦的折磨

Tantalus Resort Lodge 坦塔罗斯度假旅馆 ; 坦塔罗斯度假村

 更多收起网络短语

·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress

Tantalus [ 'tæntələs ]

  • n. (Greek mythology) a wicked king and son of Zeus; condemned in Hades to stand in water that receded when he tried to drink and beneath fruit that receded when he reached for it

以上来源于: WordNet

 柯林斯英汉双解大词典 

Tantalus /ˈtæntələs/

  • 1. 

    N a king, the father of Pelops, punished in Hades for his misdeeds by having to stand in water that recedes when he tries to drink it and under fruit that moves away as he reaches for it 坦塔勒斯; 一个国王,帕罗普斯之父,因恶行在冥界遭罚,站在水中但每当自己口渴要喝水时水却退走,站在果树下,但每当摘水果时水果却随之升高 [Greek myth]

双语例句原声例句权威例句

  • Long before Richard II there was another king.King Tantalus was king of Phrygia which was where Turkey is now.

    理查德二世之前另个国王坦塔罗斯佛里基亚国王现在这里属于土耳其

    article.yeeyan.org

  • The gods don't take too kindly to that and so poor old Tantalus was made to stand in a lake with water up to his chin.

    对于此无法宽容所以可怜的坦塔罗斯被迫湖中水面到达下巴的高度,的头上垂挂着结满果实的树枝。

    article.yeeyan.org

  • The gods don't take too kindly to that and so poor old Tantalus was made to stand in a lake with water up to his chin. Overhead were branches of a tree hanging with fruit.

    对于此非常仁慈所以可怜坦塔罗斯被迫水面下巴湖中头上垂挂着果实树枝

    zuci.chaziwang.com

更多双语例句
  • Some few people who had sinned terribly and earned the wrath of the gods would, indeed, be tortured in some special and typically Greek, interesting way. You remember Tantalus.

    一些罪孽深重,触怒神灵的人,的确会受到一些希腊式的特殊刑罚,这很有意思,你们记得坦塔罗斯

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • There are, of course, dozens of figures taken from the texts of classical mythology who are alluded to throughout the first two books, but invariably they appear, just as Tantalus does in this very passage, within the context of a simile.

    当然,这部作品有很多人物是取材自,经典神话故事,他们是用来表达隐喻的,贯穿着前两册书,他们始终出现,就像丹达罗斯在这一诗篇中,给予诗内容一种喻示。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定