Desperate for motivation, she signed up for April's St. Louis Marathon, "but my heart wasn't in it," says Golaszewski.
出于对激励的渴望,她报名了四月份的圣路易斯马拉松,“但是我的心不在这上面。”她说道。
Immediately following her first marathon, in Chicago in 2003, Lisa Golaszewski did what she thought you're supposed to do: not a whole hell of a lot.
2003年, LisaGolaszewski在芝加哥完成了她的第一个马拉松,跑完后她的感觉也许和你一样:并不完全像个地域。
Golaszewski learned what top runners and coaches have long known — the high that comes from a good marathon can quickly morph into a major downer if you don't have a plan for the aftermath.
Golaszewski学会了顶级跑步者和教练长期熟悉的那套——你马拉松中跑得越好,会越快跌入一个低谷,如果你没有为此定计划。
应用推荐