他既喜爱沃尔特·惠特曼的诗歌,也欣赏赞恩·格雷的散文;既喜欢玩国际象棋时的安静,也享受玩纸牌时的热闹;既向往大海,对沙漠也甘之如饴。
He loved the poetry of Walt Whitman and the prose of Zane Grey , the stillness of a game of chess and the jocularity of a game of cards , the sea and the desert .
在汽船上她遇到了爱弗雷德杜伯雷(Alfred Duperier),他是住在麦嘉豪斯(Muggah House)酒店的一个年轻医生。 他和艾玛一样,被卷进了大海里,依靠抓住残骸又被冲回了小岛。
In the hull of the steamer she met Alfred Duperier, a young doctor who had been staying at Muggah House and who, like Emma, had been swept to sea on a bit of wreckage and washed up back on the island.
德国图片画廊。施普雷河雕刻它的路线通过混合的建筑学从中世纪的到现代的柏林在相结合以前和哈维尔河流到大海。
The Spree River carves its course through a mixture of architecture from medieval to modern in Berlin before combining with the Havel River and flowing out to sea.
应用推荐