随后,曾在微软亚洲研究院从事搜索和数据挖掘研究工作的陈传亮通过统计分析,将粉丝中的那些无效帐号全部屏蔽掉。
Chen, who used to do search and data mining for Microsoft Asia Research Institute, then ran a statistical analysis and screened all the null accounts among his fans.
退休教育工作者陈培佳对传媒的负面报道感到很难过,驱使他到修院以祈祷支持枢机。 这位教友指出,陈枢机的高尚情操是人所共知。
“I trust in the cardinal’s integrity and noble character,” said Peter Chan, a retired educator who visited Salesian House to show his support.
尽管陈成功面临不少困难,但他并未丧失对未来的信心。最终他获了了北京某建筑设计研究院的工作。
Though he has met difficulties, Chen doesn't lose faith in his future. And he finally gets a job at a Beijing-based architecture design institute.
应用推荐