像所有创新者和第一批早起陈品一样,Flipboard很快的被山寨,或者是以它为模板在再上面弄一些新的东西。
Like all innovators and first mover products, Flipboard quickly attracted copycats and apps that used it as a template from which to build something new.
看到王莉一副“打发”他的神情,陈勇军拿起钱咆哮着说: “我刚出院,医生说我需要多吃补养品,你就想拿这点钱打发我?”
Seeing Wa Li’s attitude, Chen shouted at her, “I just go out of the hospital and the doctor said that I need to eat more nourishments. You want to send me away with such peanuts?”
这种一站式的服务模式可以帮助解决售后服务问题,并带来更多消费者,陈炜说,“但这种模式在中国的奢侈品电子商务行业仍然是少见的。”
This kind of one-stop service model can help solve the after-sales service problem and bring in consumers, Chen said. "But this model is still rare in China's luxury e-commerce industry, " he noted.
应用推荐