go top

有道翻译

陆津

Lu Jin

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 第四章中,以充满谜团“难波之歌”成立变迁线索论述日本古代王权移民利用方式变化

    In the fourth chapter, keeping mysterious Nanbolu Song's set-up and change as the track, discusses the change of the mode which ancient Japanese throne made use of Chinese immigrants.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定