再往里走,两支小提琴,一个锡塔尔琴,以及一堆乐器藏品,都与你擦身而过,最后你的视线会落在咖啡桌上的三颗牙齿上。
Then you trip over two violins, a sitar and a collection of other musical instruments, and find yourself staring at three teeth on a coffee-table.
格雷琴和赛尔夫与威肯会面,准备出售“锡拉”。威肯告诉他们,“锡拉”中有一片零件不见了,不是完整的。
Gretchen and Agent Self meet with Vikan to sell Scylla. Vikan informs them that a piece of Scylla is missing.
赛尔夫命令格雷琴快点帮他卖出“锡拉”,他必须在今晚上飞机出国。
Self orders Gretchen to sell Scylla and have him on a plane by the end of the day.
Now, we're going to listen to a piece of music here from the tradition of classical India and I thought we might have a sitar player in here.
现在,我们要听一段,传统的印度古典音乐,我原以为我们能请来一位锡塔尔琴手
So--but he is the venerable sitar player.
毕竟他是位可敬的锡塔尔琴演奏家
So that's a bit of sitar music.
这是一小段锡塔尔琴音乐
应用推荐