杰克·韦尔奇,罗。郭士纳,安妮。麦卡伊充满魅力,因为他们通过建立成长和团队文化改变了自己的公司。
Jack Welch, Lou Gerstner and Anne Mulcahy are fascinating because they transformed their companies by putting a culture of growth and teamwork in its place.
微软的比尔盖茨,IBM的路易斯郭士纳,通用电器的杰克韦尔奇也许符合那一类。
Microsoft's Bill Gates, IBM's Louis Gerstner and General Electric's Jack Welch may fit into that category.
事实上,这位微软巨头兼慈善家仅仅只是美国商界左撇子巨贾中的一位,如福特、洛克·菲勒和前ibm总裁郭士纳都是左撇子。
In fact, the Microsoft Titan and philanthropist is one of a surprising number of U.S. business moguls to be left-handed, including Henry Ford, John D. Rockefeller and former IBM head Lou Gerstner.
应用推荐