尽管如此,据一位生活在重庆的历史学者何蜀指出,直到2002年,这首诗在课本里面和诗集中仍出现在“烈士陈然” 的名下。
Nonetheless, as late as 2002, the poem continued to appear in textbooks and poetry anthologies under the name "martyr Chen Ran," as noted by He Shu, a Chongqing-based historian.
对圣彼得的提及自然而然触犯了,这首诗的田园古典的基调。
The very mention of Saint Peter naturally violates the classical, pastoral fiction of the poem.
陈然确有其人,但这首诗不是他写的。
应用推荐