程国荣的弟弟和母亲于上周末接他回了家。
Cheng Guorong's brother and mother received him at home last weekend.
“赖比瑞亚的战士都有自己无法预测的时程和报硬,这是真正的危险”,赖国首都蒙罗维亚的政论家Pewee Flomoku表示。
"Fighters have their own unpredictable agendas and retribution in Liberia is a danger," says, an analyst in Monrovia, Liberia's capital.
去年,34岁的程国荣整日在华东宁波市街头寻找食物,从垃圾堆里翻找废弃塑料瓶和烟头。
Last year, 34-year-old Cheng Guorong spent his days scouring the streets of the Ningbo in east China for food and rummaging through rubbish for discarded plastic bottles and cigarette butts.
应用推荐