接下来,我把车开到乡下去与比尔.福勒见面,他在博克斯利有个农场。
Next, I drove out into the country to see Bill Fowler, who had a farm in Boxley.
接下来,斯坦福带着他的观众——这一次,是我——慢步走向豪斯休湾,崎岖不平的博迪加角海岸线的一处凹口。
Next, Sanfordleads his audience-in this case, me-on the short walk to Horseshoe Cove, another indentation in the rugged shoreline of Bodega Head.
反对派可能会无法忘记先前国大党的失败,1989年因为与一家瑞典公司博福斯进行军火交易中收受了巨额回扣,选民惩罚了该党。
The opposition may be keeping in mind an earlier defeat for Congress, in 1989, when voters punished the party over huge kickbacks that flowed from an arms deal with Bofors, a Swedish company.
应用推荐