其他人则不得不表现得更自制:高盛承诺完全通过股票来支付前30位雇员的红利。
Others are having to show more self-restraint: Goldman Sachs has promised to pay bonuses to its top 30 employees purely in shares.
据报道,高盛公司的近1000名雇员,在2009年获得了至少100万美元的红利。
At Goldman, it has been reported, nearly a thousand employees received bonuses of at least a million dollars in 2009.
应用推荐