不论是帮助一些客户设立秘密代营企业和虚假账户进行逃税,还是在客户做这些事情的时候装聋作哑,瑞银集团撞上了高压线。
UBS seems to have crossed the line, either by helping some clients set up dummy companies and sham accounts to hide money from the taxman, or by turning a blind eye when they did.
爱第生彼得和他的朋友马克瑞吉伟毁坏了一个儿童营。
Peter Addison and his friend Mark Ridgeway vandalized the Toc H centre, a children’s campsite building.
尤瑞西亚财团的顾问克里斯托弗 加曼认为,尽管所有的议员中约有70%的人暂时站到了卢拉的政营里,而可以依靠信赖的可能刚过60%,但这已足够改变格局了。
Although about 70% of all deputies are in the coalition, Lula can probably count on only just over 60%, reckons Christopher Garman of Eurasia Group, a consultancy.
应用推荐