于是,河西总督达乃和示他波斯乃,并他们的同党,因大流士王所发的命令,就急速遵行。
Then Tatnai, governor on this side the river, Shetharboznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
他们遵着以色列神的命令,和波斯王居鲁士,大流士,亚达薛西的旨意,建造完毕。
And they builded, and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
河西的总督达乃和示他波斯乃,并他们的同党,就是住河西的亚法萨迦人,上本奏告大流士王。
The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai, and his companions the Apharsachites, which were on this side the river, sent unto Darius the king
应用推荐