他们仅靠一只指南针来指引他们驶过了加勒比海。
They sailed across the Caribbean with only a compass to guide them.
这只山羊转过身来,把海蒂手里的嫩草都吃光了。
The goat turned about and devoured the herbs Heidi held in her hand.
“现在你可以每天来这儿了。”海蒂叫道。
Well, Fahrenheit came along and thought, well, you know, 7-1/2, that's kind of silly; 22-1/2 that's, kind of silly So let's multiply everything by four.
然后华伦海特来了,他想,7。5,听起来有些犯傻;,22。5,那也够傻的,我们还是把所有的东西乘以四吧。
应用推荐