48岁的姚民林是平遥土著,最近的一个下午,他带着一群外国参观者游览古城。 “城里的老一辈都伤心不安。
The older people of the town were sad and upset, ” said Yao Minlin, 48, a native of Pingyao who led a couple of foreign visitors through the alleyways one recent afternoon.
虽然林怀民铸就了一个栩栩如生的传奇,他所关注的却并非自身的名望,而是舞蹈团的声誉。
Although he's become a living legend, Lin's concern is not for his own fame, but for the reputation of his company.
林书民先生出生台北市,于美国纽约工作并居住15年。
Mr. Lin Shumin , born in Taipei, had been working in New York and lived 15 years.
应用推荐