那幢房子里只有两个修女,佩尔佩迪姆姆和散普丽斯姆姆还在守着芳汀的遗体。
There was no one in the house but the two nuns, Sister Perpetue and Sister Simplice, who were watching beside the body of Fantine.
芳汀把头放在枕头上,轻轻对自己说:“是的,你睡吧,乖乖的,你就会得到你的孩子了。”散普丽斯姆姆说得有理。
Fantine laid her head on her pillow and said in a low voice: "Yes, lie down again; be good, for you are going to have your child; Sister Simplice is right; every one here is right."
这里有普济桥、野芳浜等胜景,还有“五人墓”、“葛贤墓”等古迹。
There are Puji Bridge, scenic spots, such as wild-Bang, there are "five tombs," and "tomb Gexian" and other monuments.
应用推荐