他们注意到,维多利亚时代的人,似乎突然变得更有人情味了,因为我们共同经历的笑声,我们之间相隔的100多年时光逐渐消失了。
They are noting that the Victorians suddenly seem to become more human as the hundred-or-so years that separate us fade away through our common experience of laughter.
接下来的一天,我离开了哈瓦那,去往圣地亚哥。在那里,我度过了自己在古巴的剩余时光。
The next day I left Havana for Santiago where I spent the remainder of my time in Cuba.
我花了我人生十九年的时光我自己塑造成一个完美的维多利亚式女孩。
I spent nineteen years of my life trying to portray myself as the perfect Victorian girl.
And Machiavelli spent a good deal of his adult life in the service of the republic.
而马奇亚维利的成年时光,有一大部份花在这个共和国的公职上。
应用推荐