支持者周志军(音)是一名35岁的网站管理员,他说为了到现场表示支持,他乘出租车花了20元,还花60元(8.80美元)买了束花。
One supporter, Zhou Zhijun, a 35-year-old Web site administrator, said he took a taxi for 20 yuan ($2.93) to the Google office to offer his respects, and spent another CNY60 ($8.80) for flowers.
宋志飞(音)和李国强(音)是学武术的学生,他们在老师的地下训练室里练拳。
Song Zhifei and Li Guoqiang, martial arts students, spar in the their teacher's underground training room.
曾轶可的嗓音非常特别,有点像林志玲的娃娃音,但并非嗲哩嗲气,有网友称之为“绵羊音”,成为她独特风格之一,在比赛中颇具亮点,为其俘获了不少粉丝的心。
Zeng has a very special voice that sounds similar to Lin Zhiling's baby voice. Netizens call Zeng's a "sheep voice". Its special sound has given her a distinct style.
应用推荐