乔治安娜现在长住在彭伯里了;姑嫂之间正如达西先生所料到的那么情投意合,互尊互爱,甚至融洽得完全合乎她们自己的理想。
Pemberley was now Georgiana's home; and the attachment of the sisters was exactly what Darcy had hoped to see. They were able to love each other even as well as they intended.
但是塔彭卡湖上小木屋里的客房全部住满了,要到明天才会有空房,所以我们只好改变原计划,先去巴得嘎斯坦小镇。
But the hut in Tappenkarsee was already reserved fully, only tomorrow would have a free room for us, So we had to change another plan, and went to visit Bad Gastein town first.
彭:这种影响是很普遍的,但不要理解得那么坐实。
Peng: This kind of influence is very universal, but don't put too much stock in that.
应用推荐