不过,她虽然宽了一下心,却还是要求他们府上替她差人送封信到浪博恩去,要她的妈妈来看看吉英,来亲自判断她的病情如何。
In spite of this amendment, however, she requested to have a note sent to Longbourn, desiring her mother to visit Jane, and form her own judgment of her situation.
她只得认为她上次从浪搏恩给珈罗琳的那封信,一定是在路上失落了。
She accounted for it, however, by supposing that her last letter to her friend from Longbourn had by some accident been lost.
应用推荐