他看见卢修斯·马尔福一副垂头丧气、战战兢兢的样子,纳西莎的眼睛深陷,里面满是惊恐。
He saw Lucius Malfoy, who looked defeated and terrified, and Narcissa, whose eyes were sunken and full of apprehension.
他走过去坐下,随手翻开报纸,假装在读,可是读不进去,脑子里还满是和卢平冲突的场面。
He walked over to it and sat down, opened the paper at random, and pretended to read. He could not take in the words; his mind was still too full of the encounter with Lupin.
她于1915年至1924年住在里士满,于1924年至1939年住在布卢姆斯伯里,并从1919年至1941年保留了洛德梅尔的房子。
She lived in Richmond from 1915 to 1924, in Bloomsbury from 1924 to 1939, and maintained the house in Rodmell from 1919-41.
应用推荐