69岁的李仁源是乐天集团的副会长,也是非创始人家族里职位最高的一位。他的遗体于周五早上在首尔郊外被发现。
Lee In-won, who was 69, was Lotte's vice chairman, the company's highest-ranking executive outside the founding family. His body was discovered near Seoul Friday morning.
李仁源是乐天会长辛东彬的左膀右臂,辛东彬在去年击败了长兄,继承了由其父创办的乐天集团,而其父今年已经93岁高龄。
He was a top aide to Shin Dong-bin who last year beat back a challenge from his older brother, emerging triumphantly as the chairman of the Lotte Group, founded by their 93-year-old father.
周启星, 梁仁禄,王新采用盆栽实验的方法研究了土壤外源汞对大豆幼苗生长发育的影响。
Pot experiment studies were conducted on soil treated with mercury to probe the effectiveness of the heavy metal on soybean seeding growth.
应用推荐