“这感觉不像在享受美食,倒好像在和食物打架。”冉亚星说,刚回来那几天,她一点儿胃口都没有。
"It's like fighting with the food instead of enjoying it," Ran said, explaining that she lost her appetite during her first days back.
相反,她建议冉亚星、江城等学生能够在寒假中更加活跃。
Instead, she suggests that, next time around, students like Ran and Jiang stay more active during the winter break.
中国科技大学21岁的曲萌在这方面很有经验,也很了解冉亚星、江城等人的困扰。
Veterans like Qu Meng, a 21-year-old at the University of Science and Technology of China, know just what freshmen like ran and Jiang are going through.
应用推荐