“由于猪流感病毒已经在不同地区广泛传播,围堵政策显然不是可行的选择,”世卫副总干事福田敬二说。
"Because the virus is already quite widespread in different locations, containment is not a feasible option," said Dr. Keiji Fukuda, the organization's deputy director general.
“这病基本上与该名称一起开始流行。该病毒被确定是猪流感病毒。”世卫组织助理总干事福田敬二说。
"This epidemic started, basically, with that name, and the virus that is identified is the swine influenza virus," said WHO's assistant director-general Keiji Fukuda.
在谈到相关问题时,福田敬二博士重申了世卫组织的立场,就是人得了甲型h1n 1流感是人传染的,而不是猪。
In a related issue, Dr. Fukuda reiterates WHO's position that people are getting infected with the H1N1 virus from other people and not from pigs.
应用推荐