输,败。
用例: 下象棋输了
장기에 ~.
枯萎,凋谢。
用例: 花谢了
꽃잎이 ~.
消失,消散,蒸发。
用例: 清晨露水还未消退之前便离家了
아침이슬도 채 지기 전에 집을 나섰다.
流产。
用例: 流产了
아이가 졌다.
洗掉,擦掉。
用例: 洗了之后,斑点全干净了
물행주질을 하였더니 얼룩들이 말끔히 졌다.
(日头)落山,(日)落。달이 지자 날이 샜다. 月亮下山,天亮了。
绝(种)。
用例: 随便捕鱼,鱼种会绝的
물고기를 그렇게 막 잡으면 고기씨가 지겠다.
灭。
用例: 火灭了
불이 ~.
表示事物的产生与形成。
用例: 绿树成阴
나무가 그늘이 ~.
发大水
큰 물이 ~.
胀(奶)。
用例: 奶胀了
젖이~.
찌다.
짖다2.
用于动词、形容词的〈-아, 어,여〉形之后,表示“该动作或状态的形成”。
用例: 窟窿堵住了
구멍이 막아~.
声音时高时低
소리가 높아도 지고 낮아도 졌다.
背。
用例: 背行李
짐을 ~
背向。
用例: 背向桌子坐着
책상을 지고 앉다.
借助。
用例: 老大娘要借助老花镜才能做针线活
할머니는 돋보기의 신세를 지고서야 바느질을 하신다.
受。
用例: 受恩惠
은혜를 ~.
负(债)。
用例: 负债
빚을 ~.
担负。
用例: 负责任
책임을 ~.
置于〈고-〉形的动词之后,主要以〈지고〉的形式出现,表示行动的要求和愿望。
用例: 想去
가고지고.
想吃
먹고지고.
应用推荐